Annonce
Udland

Titusinder af job er på spil i Thomas Cook-kollaps

Passagerer går forbi de lukkede Thomas Cook-skranker i Gatwick-lufthavnen i London mandag morgen. Foto: Tolga Akmen/Ritzau Scanpix

Det britiske rejseselskabs kollaps kommer til at få konsekvenser, også uden for Storbritanniens grænser.

De første af omkring 155.000 britiske Thomas Cook-feriegæster er mandag hjemme i Storbritannien igen, efter at det 180 år gamle rejseselskab mandag morgen måtte kaste håndklædet i ringen.

Et af de sidste fly, Thomas Cook nåede at sende på vingerne, inden konkursen var officiel, landede mandag morgen fra USA i lufthavnen i Manchester.

Om bord var et par hundrede synligt berørte besætningsmedlemmer og passagerer.

- Der var stor sympati for besætningsmedlemmerne om bord. Der blev lavet en indsamling til personalet, som var meget berørte, fortæller en af passagererne, Gary Bell, til tv-stationen Sky News.

Mange af de ansatte i Thomas Cook har allerede fået besked om, at de vil blive afskediget.

I alt risikerer 22.000 mennesker at miste deres arbejde.

Thomas Cook sidder på omkring otte procent af det britiske rejsemarked, og selskabets kollaps kommer til at få konsekvenser, også udenfor Storbritanniens grænser.

Konkursen vil få "meget negative konsekvenser" for Spanien, siger landets turistminister, Maria Reyes Maroto.

- Det er et meget hårdt slag for øerne, siger ministeren til radiostationen SER.

Maroto tilføjer, at hun har været i kontakt med hotelkæder på feriesteder som Mallorca og Ibiza for at drøfte situationen.

Thomas Cook havde et akut behov for at få tilført 200 millioner pund (1,7 milliarder danske kroner), hvis det skulle fortsætte driften.

I alt skal omkring 600.000 feriegæster nu have hjælp til at komme hjem fra destinationer som Grækenland, Tyrkiet og Tunesien, skriver britiske BBC.

Den britiske luftfartsmyndighed CAA er blevet bedt om at assistere i "den største repatriering nogensinde i fredstid", som CAA-direktør Richard Moriarty formulerer det.

Den britiske transportminister, Grant Shapps, siger, at regeringen og CAA "arbejder i døgndrift for at hjælpe folk".

- Men opgaven er enorm, så der vil være problemer og forsinkelser, siger ministeren.

I Tyskland skal forsikringsselskaber træde til og hjælpe de strandede feriegæster hjem, skriver BBC.

  • TOPSHOT-BRITAIN-CHINA-TRAVEL-LEISURE-THOMAS COOK
    Passagerer går forbi de lukkede Thomas Cook-skranker i Gatwick-lufthavnen i London mandag morgen. Foto: Tolga Akmen/Ritzau Scanpix
Annonce
Udland

Fragmenter af fugleinfluenza fundet i amerikansk komælk

Udland

Flere er kommet til skade under indspilning af ny Hollywoodfilm

Annonce
Annonce
Guldborgsund

Vild galla-entré: Se elevernes særlige, sjove og skøre ankomst

112

Alvorlig trafikulykke: Mand fløjet væk med helikopter

Lolland

Billig brændstof lokkede mange til pistolerne

Indland

Lastefolk i Københavns Lufthavn strejkede over vagtplaner

112

Drøner ind i politibil: Så røg bil og kørekort

Guldborgsund

Helt gratis for børn og familier: Kommune inviterer i zoo

112

Flere påkørsler: Motorvej spærret i flere timer

Vejret

Lunt forårsvejr begynder lørdag med op mod 15 graders varme

Sport

Efter tre store øretæver: - Synes vi havde fortjent mere mod AB

Vejret

Rekord slået: Drivvåd april er den vådeste i 150 år

112

Fulde og fartglade bilister stoppet

Lokal nyt

Se kortet: Her kan du tanke billigt i weekenden

Sport

Endnu en nedtur i Parken - Nykøbing FC kan ikke score mål

112

Eftersøgt i knivstikker-sag er stadig på fri fod

Indland

Byret: Beboer på Christiania tjente 20 millioner på hash

Annonce
Annonce
Guldborgsund

Endnu et tomt butikslokale får nyt liv: Martin udvider butikken

Indland

Store bededag markeres med lukkede skoler og fri til ansatte

Vejret

Weekenden bringer lunt forårsvejr til Danmark

Guldborgsund

Nu igen: Vej bukker under for vand

Lolland

De er blandt Danmarks bedste

Lolland

Her holder børnene fri store bededag

Sport

Bombe i Nordfalster - cheftræner færdig til sommer